Edmund Stoffels

Regionalabgeordneter/ Député régional

Quelle est l’empoyabilité du travailleur wallon ? – Wie sieht es mit der beruflichen Vermittelbarkeit eines wallonischen Arbeitnehmers aus?

Sur le plan de la comparaison internationale du PIB et de la valeur ajoutée industrielle, la Wallonie semble afficher, au niveau du PIB par habitant, un retard par rapport à certains pays ou régions. La Wallonie produirait, en termes absolus, moins de valeur ajoutée et les écarts avec des pays comme la Suède, les Pays Bas semblent plutôt importants.
Auf Ebene des internationalen Vergleichs der BIP und der industriellen Mehrwertschöpfung scheint es, dass die Wallonie, gemessen am BIP pro Einwohner, einen Rückstand gegenüber anderen Ländern oder Regionen aufweist. Die Wallonie produzieren, in absoluten Zahlen, weniger Mehrwert und der Abstand zu Ländern wie Schweden oder die Niederlande sei bedeutend.

weiter/ suite »


L’information des communes quant aux passages de matières radioactives sur leur territoire – Die Information an die Gemeinden, die beim Transport von radioaktivem Material durchquert wurden

Je peux comprendre l’attitude des bourgmestres qui ont protesté contre le passage du convoi dans leurs communes. Imaginons qu’un dérapage ou un accident ait lieu. Est-ce qu’avec les moyens dont les bourgmestres disposent, ils auraient pu faire face à l’ampleur de la question qui se posera alors ?
Ich kann die Kritik der Bürgermeister nachvollziehen, deren Gemeinde von einem Konvoi, beladen mit radioaktivem Material, durchquert wurden. Stellen wir uns vor, es wäre ein Unfall passiert. Hätten die Bürgermeister mit den Mitteln, die ihnen zur Verfügung stehen, angemessen auf eine solche Situation mit einer solchen Tragweite reagieren können ?

weiter/ suite »


Wie kann die regionale Besteuerung der Immobilien sozialgerecht gestaltet werden? – Comment faire pour que la fiscalité immobilière soit la plus équitable sur le plan social ?

Reden wir von der Immobiliensteuer, sei es von der Einkommenssteuer (Rückerstattungen und Steuerbefreiungen) und von der MWS (im Fall von Renovierungen), die einerseits zu tun haben mit der Beschaffung einer Wohnung und andererseits mit dem Energieverbrauch. Eigentümer zu werden, wird für immer mehr Haushalte zum Problem. Für die kleinen Einkommen wird es zur Quadratur des Kreises. Wenn der Neubau unerreichbar ist, werden sich die kleinen Einkommen auf die kleinen und alten, meist schlechter wärmegedämmten Wohnungen konzentrieren.

Parlons de précompte immobilier, d’IPP (les ristournes et les exonérations) et de TVA (rénovations), liés d’une part à l’immobilier et d’autre part à l’environnement (énergie). D’une part, l’accession à la propriété devient de plus en plus difficile pour les jeunes ménages. Et cela devient la quadrature du cercle pour les ménages à bas revenus. La nouvelle construction devenant totalement inabordable, ils se concentrent sur l’achat de (petits) logements, plutôt vieillots (63,8% des biens belges datent d’avant 1970) et inefficace sur le plan de la PEB.

weiter/ suite »


Verkehrte Welt

Mit den Anliegen von Bürgern konfrontiert, hat E. Stoffels die Frage an Minister Nollet (Ecolo) gestellt, warum es immer wieder Bürger gibt, die von der Verwaltung überhaupt keinen oder einen sehr späten Bescheid darüber bekommen, dass ihre Anfrage auf Energieprämie oder auf eine der Prämien im Wohnungsbereich überhaupt angekommen ist. Diese Bürger bleiben manchmal über Monate hinweg im Ungewissen. Und plötzlich erreicht sie die Mitteilung über die Gewährung oder über die Verweigerung der angefragten Hilfe.

weiter/ suite »


Facture ou fracture énergétique ?

Le gouvernement précédent avait mis en place une politique en faveur de la production d’électricité au départ du photovoltaïque qui avait pour objet non seulement de sensibiliser mais aussi de permettre aux investisseurs particuliers d’amortir, dans des délais raisonnables, leurs investissements. Le gouvernement actuel décide, maintenant et pour une période de deux ans, de réduire le nombre de certificats verts accordés en faveur des installations éoliennes. Le plus dommageable par rapport à la politique énergétique est une politique de stop and go. Nous avons besoin de créer une certaine confiance de l’investisseur, en ce compris de l’investisseur privé, par rapport aux énergies renouvelables.

weiter/ suite »


Le marché de l’emploi – Der Arbeitsmarkt

Auf dem deutschen Arbeitsmarkt können wir mehrere Tendenzen beobachten :
- Die Zahl der Arbeitsplätze steigt, inbegriffen die selbständige Arbeit
- Die Arbeitslosenquote geht leicht zurück (von 7.4 % in 2009 auf 6.8 % in 2010)
Sur le marché de l’emploi allemand, on peut observer plusieurs tendances :
- le nombre d’emplois est en légère hausse, en ce compris les emplois indépendants;
- le taux de chômage est en léger recul (de 7,4 % en 2009 à 6,8 % en 2010).

weiter/ suite »


© 2011 Edmund Stoffels • Beiträge (RSS) und Kommentare (RSS)Impressum.